Home    Lista RSU    Guida Sindacale    Accordi Importanti    Indici Tematici    Storico    Contattaci    Iscriviti    Sindacati    Ricerca

See also Documents in English, Relazioni internazionali, Glossari e dizionari, Bibliografia, Politica aziendale e risultati economici

Industrial Relations & Economics basic glossary

Italiano - English

ultimo aggiornamento: 19/01/2017 a cura di G. Talpone

Questo dizionario contiene principalmente espressioni usate nel linguaggio sindacale e politico, sia tecnico sia gergale, formule usate negli accordi e nei comunicati, termini che si riferiscono all'organizzazione del lavoro e delle aziende, espressioni utili per definire o commentare rapporti, comunicazioni, transazioni, conflitti fra gruppi e/o organizzazioni. Intende aiutare a tradurre la microlingua sindacalese e il gergo politichese nel trade-union lingo.

A B C D E F G H I L M N O P Q R S T U V X
Abbasso qualcuno [negli slogan] Down with someone ...
Accantonamento al fondo gratifiche per dipendenti Provision for bonus plan [EBB]
Accantonamento al fondo indennità di liquidazione Provision for staff retirement fund [EBB]
Accantonamento a un fondo spese o a un fondo rischi Provision [INT]
Accentramento Centralization / concentration [EBB]
Accerchiamento, Rompere l'accerchiamento Encirclement, To break the encirclement ...
Accettare con riserva To accept with reservation ...
Accordi, in base agli accordi presi As agreed upon / Under the terms of the agreement [EBB]
Accordo su qualcosa con qualcuno relativo a / riguardante qualcosa Agreement on something with somebody relating to something [EBB]
Accordo, come d'accordo As agreed upon [EBB]
Accordo (Contratto) di gruppo Multi-plant agreement [TEU]
Accordo (Contratto) integrativo Complementary agreement [TEU]
Accordo (Contratto) interconfederale National multi-industry agreement [TEU]
Accordo del luglio 1993 [Italia] Income policy agreement of July 1993 ...
Accordo di produttività Productivity agreement [TEU]
Accordo di reparto Shop-floor agreement / Domestic agreement [TEU]
Accordo di stabilimento Plant-level agreement [TEU]
Accordo quadro Procedural agreement [TEU]
Accordo territoriale District agreement [TEU]
Accordo tripartito (o trilaterale) Tripartite (or trilateral) agreement [TEU]
Accorpamento Amalgamation [TEU]
Accreditare [presentare una persona] To accredit [EBB]
Accumulazione primitiva Primitive accumulation Marxismo
Addestramento (professionale) On-the-job training [TEU]
Addivenire a un accordo To come to terms / to agree / to come to an agreement [EBB]
Addomesticare un bilancio To window-dress a balance sheet [EBB]
Adeguamento al costo della vita Cost-of-living adjustment [EBB]
Adempimento, realizzazione Fulfilment ...
Adesione (sindacale) o affiliazione Trade union membership or affiliation [TEU]
Adesione a una richiesta / Aderire a una richiesta Compliance with a request / To compy with a request [EBB]
Adire a vie legali To take legal proceedings / to resort to the law [EBB]
Adozione prospettica Prospective application [INT]
Affermazioni senza senso / Balle Bumkum ...
Affissione (diritto di affissione) Right to post up notices [TEU]
Agenda / Ordine del giorno Agenda ...
Agente contrattuale Bargaining agent [TEU]
Agentività Agency [Bandura, 2000]
Agenzia per l'impiego Employment agency [TEU]
Agevolazioni fiscali Tax incentives [TEU]
Aggancio delle pensioni alla dinamica salariale Wage-linked pensions [EBB]
Agitatore Agitator ...
Agitazione Agitation ...
Agorismo Agorism Agorism
Alienazione Alienation Marxismo
Aliquota d'imposta effettiva Effective tax rate [INT]
Aliquota fiscale Statutory tax rate [INT]
Aliquota percentuale progressiva d'imposta Graduated tax-rate [EBB]
Allargamento delle mansioni Job enlargement [TEU]
Allarmismo Alarmism [EBB]
Alleanza Nazionale National Alliance [partito politico]
Allegato Attachment / Enclosure / Annex [EBB]
Allinearsi (in senso figurato) To fall in line ...
Alternanza formazione lavoro Sandwich courses [TEU]
Alternativa del diavolo Zugzwang ...
Ambientalista estremo Warmist Repubblica
Ambiente di lavoro Work environment [TEU]
Ambiente sociale Social background / Social environment [EBB]
Ammettere [nelle interviste, dibattiti ecc.] To concede ...
Amministrazione [reparto aziendale] Customer fulfillment [USA] / Customer fulfilment [UK] ...
Ammortizzatori sociali "Shock absorbers" [metaforico] / Welfare support provisions [generico] [EBB]
Analisi delle capacita' [del personale] Skill analysis [EBB]
Analisi delle mansioni Job analysis / Job evaluation [EBB]
Analisi di bilancio Balance sheet analysis [EBB]
Analisi della gestione Management analysis [EBB]
Anarchia Anarchy [in senso politico e figurato] [EBB]
Antisemitismo Anti-Semitism ...
Anzianità aziendale / A. di servizio Seniority / Lenght of service [TEU]
Apertura delle trattative Opening of negotiations [TEU]
Apatia da stress / Esaurimento psico-fisico / Frustrazione professionale Burnout [pers, USA] [EBB]
Appalto di manodopera Marchandage ...
Appalto e subappalto (di manodopera e di opere e servizi) Contracting and subcontracting (of labour, goods and services) [TEU]
Apparato sindacale Trade Union staff [TEU]
Appello nominale per votazione Roll-call for voting [EBB]
Appiattimento salariale Compression of differentials [TEU]
Applicazione (entrata in vigore) Enforcement [EBB]
In applicazione dell'Articolo ... In pursuance of Article ... [EBB]
Apprendistato Apprenticeship [TEU]
Approccio razionale Rationale approach ...
Arbitrato Arbitration [TEU]
Aria fritta Hot air ...
Arricchimento delle mansioni Job enrichment [TEU]
Artigianato Artisanal production [TEU]
Aspettativa Leave of absence [TEU]
Assegnare la produzione di qualcosa a un'azienda consociata To hive something off [EBB]
Assegni familiari Family allowances [TEU]
Assemblea General meeting / Assembly [EBB]
Assemblea Mass meeting [EBB]
Assenteismo, l'assenteismo è molto elevato Absenteeism, there is a high rate of absenteeism ...
Assenteismo (fam.) Skiving ...
Assenteismo di protesta Sick-out [EBB]
Assenteista Habitual absentee; (fam.) skiver ...
Assenza dal lavoro con pretesto di malattia Sickout [EBB]
Assenza giustificata Excused absence / Justified absence [EBB]
Assenza ingiustificata Unexcused absence / Absence without leave [EBB]
Assenza non autorizzata French leave [EBB]
Assenza per malattia Sick leave [EBB]
Assenze retribuite Compensated absence [INT]
Assertività e uso del potere formale Directiveness / Assertiveness and use of positional power [CNL]
Assessorato Aldermanry / Councillorship [EBB]
Assessore Alderman / Councillor [EBB]
Assistente sociale Welfare worker [EBB]
Assistenza legale Legal aid [EBB]
Assistenza pubblica Governament assistance [INT]
Assistenzialismo Welfarism [EBB]
ASSOLOMBARDA (Associazione Industriale Lombarda) Association of the Industrialists of Lombardy [EBB]
Associazione imprenditoriale Employers' association [TEU]
Assorbimento Absorption [anche fig.] [EBB]
Assunzione Hiring / Taking-ob (of labour) [TEU]
Assunzione a tempo determinato Fixed-term employment ...
Assunzione a tempo indeterminato Open-ended employment ...
Attendibilità / Responsabilità / Responsabilizzazione / Controllo / Rendicontabilità
[Disposizione a render conto del proprio operato; non esiste un equivalente esatto in italiano]
Accountability [Forestierismi - Lista dei traducenti]
Attenzione all'ordine, alla qualità e all'accuratezza Concern for order, quality and accuracy [CNL]
Atti della conferenza Conference Proceedings ...
Attinente a Relevant to ...
Attivismo Activism ...
Attività antisindacale Anti-union activity [TEU]
Attività aziendale primaria Core business [EBB]
Attività sindacale Trade union activity [TEU]
Atto notorio Affidavit [EBB]
Atto pubblico / unilaterale Public / poll deed [EBB]
Aumento di merito o ad personam Merit or ad personam increase [TEU]
Aumento salariale (in cifra fissa o percentuale) Pay rise (fixed-sum or percentage) [TEU]
Aumento scaglionato Staged pay rise [TEU]
Autocontrollo Self-control [CNL]
Autocrazia aziendale Corporate autocracy [EBB]
Autodeterminazione Self-determination [EBB]
Autogestione (Workers') self-management [TEU]
Autogestione Autogestion ...
Autolimitazione del rendimento / Autoriduzione dei ritmi Restriction of output / Reduction of pace of work by workers [TEU]
Autoregolamentazione dello sciopero Self-regulation of strike action [TEU]
Autoregolamentazione dello sciopero Strike self-regulation [EBB]
Autostima Self-esteem ...
"Autunno caldo" "Hot autumn" of 1969 ...
Avallare un'iniziativa To back an initiative [EBB]
Avanguardia Avantgarde ...
Avviamento al lavoro Placement in employment [TEU]
Avviso di convocazione d'assemblea Notice convening the general meeting [EBB]
Azienda virtuale Virtual company ...
Azionariato dei lavoratori Employee share ownership [TEU]
Azione collettiva risarcitoria Class action ...
A B C D E F G H I L M N O P Q R S T U V X
Bacheca / Bacheca per avvisi Showcase / Notice board [EBB]
Ballottaggio Runoff ...
Banca per i Regolamenti Internazionali BIS - Bank for International Settlements [EBB]
Bancarottiere Bankrupt / One who has committed bankruptcy [EBB]
Banda dei Quattro [Rivoluzione Culturale - Cina] Gang of Four [Cina]
Bandiera rossa Red flag ...
Base sindacale Rank and file [TEU]
Benaltrismo Attitude / ideology that refuses to tackle the problem(s) being discussed at the moment because there are much larger - and yet unidentified - issues at stake, and those real issues are the ones that should be addressed instead [WordReference Forums]
Bene / Cespite / Disponibilità finanziaria / Attività [bilancio] Asset [EBB]
Benefici accessori Fringe benefits [TEU]
Benefici ai dipendenti Employee benefits [INT]
Beneficio aggiuntivo / Corresponsione non salariale / Prestazione accessoria / Indennità extra salariale Fringe benefits [TEU]
Bilancio consolidato Consolidated financial statements [INT]
Blocco [schieramento politico] Bloc [senza "k"] ...
Blogger intimista Meformer Repubblica
Boicottaggio Boycott / blacking [TEU]
Bolla speculativa Bubble [EBB]
Bolscevico Bolshevik ...
(Piccola) Borghesia (Petty) Bourgeoisis ...
Botteghe del mondo World shops ...
Brigate Rosse Red Brigades ...
Brigatisti rossi Red brigadesmen ...
Burattino / Fantoccio / Chi agisce per conto di altri Cat's paw [lett.: Zampa di gatto] ...
Buropatologia / Patologia da ufficio Bureaupathology [EBB]
Busta paga Pay statement [TEU]
A B C D E F G H I L M N O P Q R S T U V X
Cabina elettorale Voting booth ...
Calendario annuo Standard annualized working hours [TEU]
Caduta del saggio di profitto Falling rate of profit Marxismo
Camera del lavoro Chamber of labour [TEU]
Camicia di forza [anche in senso figurato] Straightjacket ...
Cancellabile Deletable ...
Cane sciolto [militante che non fa riferimento a un'organizzazione] Dog without a home ...
Calce, in calce At the bottom ...
Canali istituzionali Institutional channels ...
Cancelliere dello Scacchiere [GB] Chancellor of the Excequer [UK] ...
Consigliere regionale Regional councillor ...
Capacità di recupero / Elasticità Resilience / Resiliency ...
Capacità in eccesso / Sovracapacita' [produttiva] Surplus capacity ...
Capacità tecnica / Capacità professionale / Capacità manageriale Technical expertise / Professional expertise / Managerial expertise [CNL]
Capitale interamente versato Wholly paid-up capital [EBB]
Capitalismo monopolistico di stato State monopoly capitalism Marxismo
Capo [di ufficio] Head / Chief / Manager / Boss / [di operai] Foreman [EBB]
Capofabbrica Foreman [EBB]
Captologia Captology Gioco di parole che contiene l'acronimo di Computers as Persuasive Technologies, proposto da B. J. Fogg
Carico di lavoro Workload [TEU]
Carico, farsi carico di To provide for ...
Carico fiscale, riduzione del carico fiscale Tax relief / Tax reduction [EBB]
Carriera Career path [TEU]
Carta sociale europea European social charter [TEU]
Cartellino Clock card [TEU]
Cartellino di presenza / Cartellino marcatempo Time card [EBB]
Cartellino, chi non deve timbrare il cartellino [VI e VII categoria metalmeccanici, terminologia IBM] Exempt [IBM]
Cartellino, chi deve timbrare il cartellino [fino alla V categoria metalmeccanici, terminologia IBM] Non-exempt [IBM]
Cartellino, timbratura del cartellino al posto di un collega [pratica illegale] Buddy punching ...
Cartellino orario / Orologio Clock card / Time card [EBB]
Cartolarizzazione Securitisation [EBB]
Cassa Assistenza Dipendenti Gruppo IBM (CADGI) IBM Italia Group Employees Assistance Fund ...
Cassa integrazioni guadagni (CIG) Temporary unemployment compensation / Redundancy fund [EBB]
Cassa integrazioni guadagni (CIG) Wages guarantee fund [TEU]
Cassa integrazione guadagni / Cassa integrazione salari Dole benefits [EBB]
Cassa integrazione, intervento della cassa integrazione Redundancy payments [EBB]
Cassaintegrato / Beneficiario di cassa integrazione Redundancy-fund recipient [EBB]
Categoria professionale Occupational category [TEU]
Catena del valore Value chain ...
Catena di montaggio / catena di linea Assembly line / Production line [TEU]
Catene sociali Social ties [EBB]
Causa comune (es. fare causa comune) Common cause ...
Cedimento alle rivendicazioni salariali Wages surrender [EBB]
Cedolino / Foglio paga Pay slip / Wage-sheet / Payroll [EBB]
Centrista [politica] Centrist ...
Cessazione del rapporto di lavoro End of the employment relationship [TEU]
Cessazione / Liquidazione [di imprese] Discontinuing operations [INT]
Cesura Cut-off ...
Ceto medio Middle class ...
CGIL (Confederazione Generale Italiana del Lavoro) General Federation of Italian Trade Unions [EBB]
Chiamare allo sciopero To call a strike ...
Chiamata alle armi Military conscription [TEU]
Chiamata diretta Direct hiring [TEU]
Chiamata nominativa Recruitment by name [TEU]
Chiamata numerica Numerical recruitment [TEU]
Chiusura [positiva] delle trattative Conclusion of negotiations [TEU]
Ciberfobia Cyberphobia / Abnormal fear of working with computers [EBB]
Cibernetica Cybernetics [EBB]
Cibertariato / Cybertariato Cybertariat [neologismo inventato nel 2003 dalla sociologa Ursula Huws unendo i termini Cibernetica e Proletariato]
Ciclo di vita del prodotto Product-life cycle [EBB]
Ciclo economico Business cycle / Trade cycle [EBB]
Ciclo produttivo Production cycle [EBB]
"Cinghia di trasmissione" (Metaph.) Subordination of a trade union to a political party [TEU]
CISL - Confederazione Italiana Sindacati Lavoratori Italian Confederation of Workers' Unions [TEU]
CIPE - Comitato Interministeriale per la Programmazione Economica Interministerial Economic Planning Committee [TEU]
CIPE - Comitato Interministeriale per la Programmazione Economica Interdepartmental Committe for Economic Planning [EBB]
Circoli di qualità Quality circles (QC) [TEU]
Classe dominante Ruling class ...
Classe sociale Social class ...
Clausole di confidenzialità Provisions on confidentiality matters ...
Clausole di miglior favore Greater favour clauses [TEU]
Classe in sè / classe per sè [marxismo] Class-in-itself / Class-for-itself Marxismo
Classe lavoratrice / Classe operaia Working class ...
Clausola contrattuale Contract clause [EBB]
Codeterminazione / Cogestione Codetermination [TEU]
Codicillo Codicile ...
Cofirmatario Co-signatory ...
Cogestione Joint management ...
Cogestione aziendale Workers' representation in management ...
Coinvolgere To involve ...
Coinvolgimento / Sensibilizzazione Outreach ...
Collettivismo Collectivism [EBB]
Collocamento Public employment service [TEU]
Comandata Minimal staffing (during strikes) [TEU]
Come rappresentante di ... devo dirvi ... I as the representative of ... must tell you ... ...
Comitati di base Rank-and-file committees [TEU]
Comitati tecnici paritetici Joint technical committees [TEU]
Comitato Aziendale Europeo (CAE) European Works Council (EWC) ...
Comitato centrale Central committee [EBB]
Comizio elettorale / comizio politico Electoral meeting / Political meeting [EBB]
Commercio equo e solidale Fair trade ...
Commercio etico Ethical trade ...
Comminare / Infliggere / Dichiarare (guerra) To levy ...
Commissariare To put under temporary receivership / To decree a compulsory administration [EBB]
Commissione bilaterale / commissione congiunta / commissione mista / commissione paritetica (o comitato) Joint consultation body [TEU]
Commissione interna (CI) Works committee [TEU]
Compagno Comrade ...
Compartimentalizzazione Compartimentalisation ...
(Compensazione) Stanza di compensazione [tecnica bancaria] Clearing House ...
Competenze / Emolumento Remuneration / Wages / Emolument [EBB]
Competitività Competitiveness [EBB]
Competitività, perdita di competitività Retrenchment ...
Competizione al ribasso Downward competition ...
Comporre una vertenza To settle a case [EBB]
Comprensibilità Understandibility [INT]
Comprensorio District / Territory / Area [EBB]
Compromesso Storico Historic Compromise [EBB]
Comunaglia [terre comuni] Commons [in inglese indica anche per generalizzazione "beni comuni"] ...
Comunicato Communique ...
Concertazione Concertation ...
Conciliazione Conciliation [TEU]
Conclusione scontata Foregone conclusion ...
Condivisione del rischio Risk sharing ...
Condizioni di lavoro [in generale, specialmente materiali] Working conditions [TEU]
Condizioni di lavoro [contrattuali] Terms and conditions of employment [TEU]
Condotta antisindacale Anti-union behaviour [TEU]
Conferenza stampa Press conference ...
Confindustria (Confederazione Generale dell'Industria Italiana) Italian Manufactures' Association [EBB]
Conflitto di interesse Conflict of interest ...
Conflitto industriale Industrial conflict [TEU]
Conformità, In conformità al / Nel rispetto di According to the provisions of ...
Congelato [anche fig.] Frozen ...
(Congiuntura / Frangente / Caso) In questa congiuntura (Juncture) At this juncture ...
Conquistare il potere To win power ...
Consapevolezza organizzativa Organizational awareness [CNL]
Consiglio di fabbrica / Consiglio dei delegati Workers' council / Delegates' council [TEU]
Consultare i sindacati To seek the trade unions' advice [EBB]
Contestazione studentesca, La contestazione studentesca Student protest ...
Contestualizzazione Framing ...
Contingenza Cost-of-living allowance [TEU]
Contraddizioni antagonistiche / Contraddizioni non antagonistiche Antagonistic / Non-antagonistic contradictions Marxismo
Contrattazione articolata (o contrattazione integrativa) Articulated bargaining (or complementary bargaining) [TEU]
Contrapposto Counterposed ...
Contrattazione aziendale Company bargaining [EBB]
Contrattazione aziendale Company-level bargaining / Plant-level bargaining [TEU]
Contrattazione collettiva Collective bargaining [TEU]
Contrattazione equilibrata fra soggetti indipendenti Arm's length bargaining ...
Contrattazione nazionale di categoria Industry-wide bargaining [TEU]
Contratto a tempo indeterminato Open-ended contract [TEU]
Contratto a tempo determinato Fixed-term contract [TEU]
Contratto Collettivo di Lavoro Collective Bargaining Agreement ...
Contratto Collettivo Nazionale dei Lavoratori - CCNL Industry-wide agreement [TEU]
Contratto di formazione e lavoro Work/training contract [TEU]
Contratto di lavoro (individuale) Contract of employment (individual) [TEU]
Contratto di solidarietà Job-security agreement / Job-creation agreement [TEU]
Contrazione dei posti di lavoro Job attrition [EBB]
Contributi assicurativi / contributi previdenziali / Contributi sociali Social security contributions [TEU]
Contributi sindacali Trade union dues [TEU]
Contributo al dibattito Contribution to the debate ...
Controfferta Counteroffer ...
Controinformazione Counterinformation Discussione del termine in A.Giannuli, Bombe a inchiostro, pagine iniziali
Controllante [impresa] Parent [INT]
Controllante (o capogruppo) Holding company [INT]
Controllata [impresa] Subsidiary [INT]
Controlli a distanza Remote surveillance [TEU]
Controlli di malattia Checks on sickness absence [TEU]
Controllo degli investimenti [da parte dei lavoratori] Workers' control over investment [TEU]
Controparte Counterpart / Opposite party / Opponent [EBB]
Coordinamento nazionale National co-ordinating body ...
Coordinamento sindacale di gruppo Union multi-plant co-ordinating body / Combine committee [TEU]
Corporativismo Corporatism ...
Corrente scissionista Splinter group ...
Correttezza Correctness ...
Cortina di ferro Iron Curtain ...
Coscienza di classe Class consciousness Marxismo
(Costi) A tutti i costi At all costs ...
Costo del lavoro Labour cost [TEU]
Costo della vita Cost of living [TEU]
Costringere (subdolamente) i lavoratori a effettuare lo straordinario (In a disguised manner) to compel workers to work overtime ...
Costruzione delle relazioni Relationship building [CNL]
Cottimo Piece-work / Job-work / Task-work [EBB]
Cottimo Piecework [TEU]
CRAL (Circolo Ricreativo-Assistenziale per i Lavoratori) Recreational and Welfare Centre for Workers [EBB]
Creazione (di posti) di lavoro Job creation [TEU]
Credibilità Reliability ...
Crumiro Strikebreaker / Scab / Blackleg [TEU]
Crumiro Strikebreaker / Rat [EBB]
CUB Comitati Unitari di Base Unitary rank-and-file committees [TEU]
Cronometrista / Addetto alla rilevazione dei tempi / "Ciclista" Time-taker [EBB]
Cronotecnica / Studio dei tempi Time study [EBB]
Culturomica Culturomics [Google Labs]
A B C D E F G H I L M N O P Q R S T U V X
Datore di lavoro Employer ...
Debitocrazia Debtocracy ...
Decentramento produttivo Decentralization of production [TEU]
Decidere di guardare da un'altra parte [per non prendere atto di qualcosa di sgradevole] To elect to look the other way ...
Declaratoria Group job description [TEU]
Decorrenza del contratto Starting-date of agreement [TEU]
Decorrere, lo stipendio decorre dal ... The salary runs from ... [EBB]
Defacciamento [modifica di un sito da parte di hacker] Defeacement ...
Degradare [abbassare dentro una gerarchia] To demote ...
Deindicizzazione Removal of the index-linking system ...
Deindustrializzazione Deindustrialization ...
Delegato di fabbrica Shop steward [EBB]
Delegato sindacale Union representative [EBB]
Delegato sindacale con compiti ispettivi / Sindacalista viaggiante Walking delegate [EBB]
Delegazione sindacale Workers' negoziating body [TEU]
Demagogia Demagoguery ...
Demagogo Demagogue ...
Demistificazione Demystification ...
Democratici di sinistra [politica italiana] Democrats of the Left ...
Democrazia industriale Industrial democracy ...
Democrazia sindacale Union democracy [TEU]
Demotivazione Demotivation ...
Denuncia di un accordo Denunciation of an agreement [EBB]
Denunciare [disdire] To denounce [EBB]
Dequalificazione Downgrading / Deskilling [TEU]
Deregolazione Deregulation [TEU]
Descrizione della mansione Job description [TEU]
Destalinizzazione De-Stalinization [TEU]
(Destra) Di estrema destra Far-right ...
Determinismo Determinism / Necessarianism ...
Devoluzione / Trasmissione [di poteri] / Delega [di poteri] Devolution [UK] ...
Diaria Temporary-transfer allowance [TEU]
Dichiarare / Proclamare To declare / To proclaim [EBB]
Dietrologo Conspiracy monger ...
Differenziale salariale Pay differentials [TEU]
Diffida Warning / Caveat ...
Diffondere informazioni scendendo le scale gerarchiche formali e informali To cascade ...
Diligenza (accuratezza) Diligence [TEU]
Dimissioni Resignation [TEU]
Dimissioni incentivate Voluntary redundance [TEU]
Dimissioni con incentivazione individuale Individual separation package ...
Dimissioni volontarie Voluntary resignation [EBB]
Dimostrazione popolare Popular demonstration / Demo [EBB]
Dinamica salariale Wage dynamics [EBB]
Dipendente Employee [TEU]
Dipendente a orario ridotto Part-time employee [EBB]
Dipendente a tempo pieno Full-time employee [EBB]
Dipendente con contratto a termine Temporary employee [EBB]
Dipendenza, Teoria della dipendenza [economia, scienze politiche] Dependency theory [EBB]
Direttiva Directive [TEU]
Direzione aziendale Business management [EBB]
Direzione aziendale Management [TEU]
Direzione del personale Personnel management [TEU]
Dirigente Manager [TEU]
Dirigente sindacale Union negotiator / Union leader [TEU]
Dirigenti intermedi / Quadri Middle management ...
Dirigenza (livello di carriera) Managerial status [EBB]
Dirimere una controversia To settle a controversy [EBB]
Diritti di informazione Disclosure of information / Rights to information [TEU]
Diritti sindacali Union rights [TEU]
Diritto acquisito Vested rights / Acquired right [TEU]
Diritto al lavoro Right to work [TEU]
Diritto allo studio Right to study [TEU]
Diritto del lavoro Labour law [TEU]
Diritto di sciopero Right to strike [TEU]
Diritto sindacale Trade Union law [TEU]
Disabile Unfit for work [TEU]
Disadattamento per mancanza di competenza Competence misfit [EBB]
Disadattamento per mancanza di piacere Enjoyment misfit [EBB]
Disaffezione / Apatia da stress Burnout [EBB]
Disaffezione al voto Voter dismay ...
Disagio sul lavoro Job discomfort [EBB]
Discriminazione Discrimination [TEU]
Discriminazione per raggiunti limiti di età Ageism [EBB]
Disdettare un contratto To cancel a contract [EBB]
Disfattismo Defeatism [EBB]
Disillusione Disillusionment ...
Disincentivo Discouragement [EBB]
Disinvestimenti Divestitures [EBB]
Disoccupati, i disoccupati The unemployed / The jobless [EBB]
Disoccupazione, essere nelle liste di disoccupazione To be on the dole / To be in the unemployed list [EBB]
Disoccupazione strutturale Structural unemployment [EBB]
(Disordine) C'è un grande disordine sotto il cielo; la situazione è eccellente Everything under heaven is in utter chaos; the situation is excellent Mao
Dissenso Dissent ...
Distacchi sindacali Release for union activities [TEU]
Distacco / Comando Detachment / Secondment [TEU]
Dittatura del proletariato Dictatorship of the proletariat ...
Diurnista Temporary worker [EBB]
Divario digitale Digital divide ...
Divario fra i redditi Income gap [EBB]
Divisione del lavoro Division of labour [TEU]
Documento di lavoro [nel senso di bozza] Working paper ...
Dollarizzazione Dollarization / The use of dollars for domestic monetary transactions [EBB]
Doloroso [anche in senso figurato, per decisioni politiche e sindacali] Painful ...
Domanda di lavoro Labour demand [TEU]
Domanda di manodopera Demand for manpower [EBB]
Doppio gioco Double game ...
Doppio lavoro Dual jobholding / Moonlighting [TEU]
Dovere di influenza Duty to exert influence [TEU]
Dovere di pace sindacale Peace obligation [TEU]
DPR (Decreto del Presidente della Repubblica) Presidential Decree [EBB]
Drenaggio fiscale Fiscal drag [TEU]
"Due pesi e due misure" Double standards ...
Dura, metterla giù dura / Adottare una linea dura To get tought ...
Durata (del contratto) Term / Duration [TEU]
Durata di un contratto Period of validity of a contract [EBB]
A B C D E F G H I L M N O P Q R S T U V X
Eccedenza / Esuberanza (di personale) Labour surplus / Overstaffing [TEU]
Eccedenza di personale Redundancy of personnel (staff) / Overstaffing / Overmanning [EBB]
Ecologia Ecology ...
Economia diffusa / Economia sommersa Hidden economy [TEU]
Economia multigenerazionale Multi-generational economy ...
Economia pianificata Planned economy ...
Economie in stato di iperinflazione Hyperinflationary economies [INT]
Educazione permanente (degli adulti) Lifelong education [TEU]
Effetti, A tutti gli e. In every respect ...
Efficacia vincolante erga omnes Binding effectiveness toward everybody [EBB]
Egemomia Hegemony ...
Elaborazione campione / Punto di riferimento (EDP) Benchmark [EBB]
Elaborazione elettronica dei dati Electronic Data Processing / EDP ...
(Emendamento) Legge ... e relativi emendamenti Law ... and amendments thereto [EBB]
Eguali opportunitò Equal opportunities [TEU]
Egualitarismo Egalitarianism [TEU]
Elementi accessori della retribuzione Supplementary components of pay [TEU]
Elezioni (delle RSA) Elections (of union representatives at plant level) [TEU]
Elezioni anticipate Early election ...
Entrare in vigore To come into force ...
Equipare il trattamento economico To equalize salaries and wages [EBB]
Equità Equity / Fairness / Impartiality [EBB]
Equivalenza delle mansioni Job equivalence [TEU]
Equo salario Adequate / fair wages [EBB]
Erga omnes Erga omnes / Intended for everybody [EBB]
Erga omnes In relation to everyone [TEU]
Ergonomia Ergonomics ...
Eroe popolare Folk hero ...
Erosione degli stipendi e dei salari Erosion of wages and salaries [EBB]
Esami congiunti (e preventivi) Joint examination [TEU]
Escludere ogni possibilità To rule out any chance ...
Esaustiva, lista esaustiva Comprehensive, comprehensive list ...
Esecutivo del Consiglio di Fabbrica Executive committee of the workers' council / Delegates' council [TEU]
Esigenze di servizio Work reasons [EBB]
Espellere qualcuno dal partito To throw someone out of the party [EBB]
Estendere il diritto di voto a... To extend the right of vote to ... ...
Estero, all'estero / Al largo / In mare aperto / In paradiso fiscale Off-shore (UK) / Offshore (USA) [EBB] Forbidden in official IBM documents from 5/2003
Estero, all'estero / Oltre confine / Oltre frontiera / Transfrontaliero Cross-border ...
Estremista / Oltranzista Out-and-outer [EBB]
Estrasistemico Extra-systemic ...
Età pensionabile Pensionable age [TEU]
Evasione fiscale Fiscal evasion / Taxdodging / Tax evasion / Tax avoidance [EBB]
EUR, svolta dell'E. (1978) EUR "turning-point" (1978) [TEU]
euro euro [sempre minuscolo e indeclinabile, quindi senza "s" per il plurale] ...
Eurodollaro Eurodollar [EBB]
Europeizzazione Europeanisation ...
Evidenziare To highlight ...
A B C D E F G H I L M N O P Q R S T U V X
Fabbrica Factory / Plant [TEU]
Fallimento Bankruptcy / Insolvency [TEU]
Fanatico del lavoro / "Stakanovista" Workaholic [EBB]
Fare retromarcia / Fare marcia indietro (in senso figurato) To backpedal ...
Farraginoso Confused / Woolly / Muddled ...
Fasce professionali Generic job titles [TEU]
"Fascia della ruggine" [zone USA con acciaierie e ferriere abbandonate] Rust belt [EBB]
Fase, in questa fase Stage, at this stage ...
Fattibile / Attuabile / Realizzabile Workable [EBB]
Fattibile Feasible / Practicable / Possible / Doable [Neologismo, USA] ...
(Nella) fattispecie In this case / In this particular instance [EBB]
Favor, Principio del favor Favour, Principle of favour [TEU]
Favorire lo sviluppo economico To help economic development [EBB]
Fedeltà Loyalty [TEU]
Federazione di categoria Industrial federation [TEU]
Federazione Sindacale Mondiale [FSM] World Federation of Trade Unions [EBB]
Federazione unitaria Unitary federation [TEU]
Federmeccanica - Federazione Sindacale dell'Industria Metalmeccanica Federation of Metalworking Industries [TEU]
Ferie Annual holiday [TEU]
Ferie collettive (per chiusura estiva) Shutdown vacations [EBB]
Fermata degli impianti / del lavoro Plant / work stoppage [TEU]
Ferma restando / rimanendo / stante (qualcosa) Without prejudice to / without detriment to (something) ...
Festività Public holidays [TEU]
Feticismo delle merci Commodity fetishism Marxismo
Feudalesimo Feudal Society ...
Fiammata che si esaurisce in un giorno Flare-up which burns out in a day ...
Fiducia in sé Self-confidence [CNL]
Filiera produttiva Productive die [EBB]
FIM [CISL] - Federazione Italiana Metalmeccanici Italian Federation of Metalworkers ...
Finanziamento collettivo Crowdfunding ...
Finanziare [fornire capitale] To fund ...
[TEU]
FIOM [CGIL] - Federazione Italiana Operai Metallurgici Italian Federation of Blue- and White-Collar Metalworkers ...
Firenze Florence ...
Firma elettronica Digital signature ...
Fiscalizzazione dei contributi sociali State subsidy for social security contributions / Contribution holidays [TEU]
Fiscalizzazione degli oneri sociali State-assisted reduction of social security contributions [TEU]
Fischiatore / Contestatore Whistle-blower ...
Flessibilità Flexibility [CNL]
Flessibilità del lavoro Labour flexibility [TEU]
Flessibilità dell'orario di lavoro Flexibility of working hours [TEU]
Flessibilità dei salari Wages flexibility [EBB]
FLM - Federazione Lavoratori Metalmeccanici Federation of Metalworkers [TEU]
Fondi integrativi di pensione Complementary / Supplementary pension schemes [TEU]
Fondo di garanzia Guarantee fund [TEU]
Fondo indennità di anzianità (liquidazione) Provision for leaving indemnity [EBB]
Forfait (somma) Lump sum ...
Forfettario All-in / comprehensive ...
Fordismo Fordism [TEU]
Forma del valore Form of value Marxismo
Formazione aziendale Business training [EBB]
Formazione e lavoro Combined training and work [TEU]
Formazione intensiva del personale Intensive training / Intensive people building [EBB]
Formazione pratica sul lavoro On-the-job-training [EBB]
Formazione professionale Vocational training ...
(Formazione del personale) Ente per la formazione del personale Training board (UK) [EBB]
Foro competente Competent court / court of competent jurisdiction [EBB]
Forum Forum ...
Forza lavoro Labour force [TEU]
Forza lavoro salariata Salaried Workforce ...
Forza lavoro, Graduale riduzione spontanea della forza lavoro per dimissioni e/o pensionamento Attrition [EBB]
Forze produttive Forces of Production Marxismo
Forze sociali Social forces [EBB]
Frammentario / Fatto pezzo per pezzo Piece-meal / Piecemeal ...
Fresco di stampa Just off the press ...
FULC Federazione Unitaria Lavoratori Chimici Unitary Federation of Chemical Workers [TEU]
FULTA Federazione Unitaria Lavoratori Tessili e dell'Abbigliamento Unitary Federation of Textile and Clothing Workers [TEU]
Funzionario pubblico Public official [TEU]
Funzionario sindacale Union official [TEU]
Fuori busta Unlisted pay [TEU]
Fusione per incorporazione Merger through incorporation [EBB]
Fusione tra sindacati Union merger [TEU]
A B C D E F G H I L M N O P Q R S T U V X
Gabbie salariali "Pay zones" [TEU]
Garante (anche in senso figurato) Guarantor ...
Garantismo Guaranteeism [TEU]
Garanzia del posto di lavoro Job security [TEU]
Garanzie, Non ci sono garanzie che There is no guarantee that ...
Gestione del personale / Gestione delle risorse umane Human resource management [TEU]
Gestire in accordo a questa legge To handle pursuant to this law ...
Giornata lavorativa Working day [TEU]
Giungla retributiva "Pay jungle" [TEU]
Giuridificazione Juridification [TEU]
Giurisprudenza Case law [TEU]
Giusta causa Just cause [TEU]
Giustificato motivo Justifiable reason [TEU]
Governo di transizione Transitional Government ...
Governo fantoccio Puppet Government [EBB]
Governo ombra Shadow Cabinet [UK] ...
(Governo) Sistema di governo / Governanza Governance [Comunità Europea]
Graduale Gradual ...
Gramscismo / Gramscianismo Gramscism / Gramscianism ...
Grande Balzo in Avanti [Cina] Great Leap Forward [China] ...
Gratifiche Bonuses [TEU]
Gratis Free ...
Gratuito patrocinio Legal aid [TEU]
Grave [aggettivo] Grave ...
Gravidanza e puerperio Pregnancy and maternity [TEU]
Gruppo di imprese Group enterprise [TEU]
Gruppo dirigente Leading group ...
Guardasigilli Minister of Justice / Lord Chancellor (UK) / Attorney General (USA) [EBB]
Guardie giurate Private police / Security force [TEU]
Guerrafondaio Warmonger ...
Guerra fredda Cold War ...
Guerra per errore War on error ...
Guerrigliero Guerrilla / Guerilla (fighter) ...
A B C D E F G H I L M N O P Q R S T U V
Handicappati Handicapped persons [TEU]
Hanno vinto i sì The ayes have it ...
A B C D E F G H I L M N O P Q R S T U V X
(Idiota) Utile idiota Useful idiot ...
Idoneità al lavoro Fitness for work [EBB]
Igiene del lavoro Industrial hygiene [EBB]
Igiene e medicina del lavoro Industrial health and medicine [EBB]
Illegittimo Illegitimate ...
Immissione di nuove unità lavorative Insertion of new working units [EBB]
Impatto diretto sugli interessi immediati dei lavoratori Direct bearing on the immediate interests of workers ...
Impegnarsi nel sociale To be involved in social work ...
Impegnativo (accordo) Binding (agreement) [EBB]
Impegno verso l'organizzazione Organizational commitment [CNL]
Imperialista Imperialist ...
Impianti audiovisi Audio-visual equipment [TEU]
Impiegatizio (lavoro) Clerical work / White-collar work [EBB]
Impiegati (come ceto) Clerical staff / Clerks / White collars [EBB]
Impiegato Employee / Clerk / Office worker / Clerical worker [EBB]
Impiegato White-collar worker [TEU]
Impiegato d'ordine Lower-level white-collar worker [TEU]
Impiegato di concetto Higher-level white-collar worker [TEU]
Imponibile Taxable income [EBB]
Importanza, di capitale importanza Of paramount importance [EBB]
Imposta che l'imprenditore deve trattenere sugli stipendi Payroll tax / PAYE (pay-as-your-earn) tax [EBB]
Imprenditore Entrepreneur ...
Imprenditore, appaltatore Undertaker [EBB]
Imprenditoria / Classe imprenditoriale Entrepreneurial class [EBB]
Impresa Enterprise [TEU]
Impresa [organizzazione produttiva in senso generale, anche senza scopo di lucro] Undertaking [EBB]
Impresa di tendenza Ideologically oriented enterprise [TEU]
Impresa estesa [vista sistemicamente legata a fornitori, clienti, e altri interlocutori esterni] Extended enterprise ...
Impresa familiare Family business [TEU]
Impresa globale Global company [EBB]
Impresa multinazionale Multinational enterprise ...
Impresa multinazionale Multinational corporation [TEU]
Impresa nuova e innovativa Startup / Start-up ...
Impresa pubblica Public enterprise [TEU]
Imprescindibile Unavoidable / Inescapable [EBB]
Impugnare [una sentenza, un testamento ..] To impugn [EBB]
Inadempienza contrattuale Breach of contract [EBB]
Incasinato, è troppo incasinato / è troppo un casino It is too much of a mess ...
Incentivi Incentive payments [TEU]
Incidenza standard del costo della manodopera Standard labour rate [EBB]
Incominciare a organizzarsi To start organizing ...
Incorporazione Acquisition [INT]
Indagine sul morale del personale Morale survey [EBB]
Indagini sulle opinoni Investigations into employee's opinions [TEU]
Indennità Allowance [TEU]
Indennità di anzianità / Indennità di buonuscita Seniority allowance [TEU]
Indennità di cassa Cash-handling allowance [TEU]
Indennità di cessazione di lavoro / liquidazione Severance indemnity / Termination indemnity [EBB]
Indennità di contingenza Cost-of-living allowance [TEU]
Indennità di disoccupazione Unemployment benefit [TEU]
Indennità di liquidazione (TFR) Termination indemnity / Retirement indemnity / Severance pay / Leaving indemnity / Bearing indemnity [EBB]
Indennità di malattia Sickness benefit [TEU]
Indennità di mancato preavviso Pay on lieu of notice [TEU]
Indennità di maneggio denaro Money-handling allowance [TEU]
Indennità di reperibilità On-call allowance (OCA), Stand-by allowance ...
Indennità di rischio Risk allowance [TEU]
Indennità di trasferta Subsistence [TEU]
Indennità integrativa Supplementary allowance [EBB]
Indennità integrativa speciale Special catch-up allowance [TEU]
Indennità per infortunio sul lavoro a malattia professionale Industrial injury or occupational illness allowance [TEU]
Indennità per lavoro a cottimo Piecework bonus [TEU]
Indennità per lavoro a turni, domenicale e festivo, straordinario Allowances for shiftwork, working on sundays and public holidays, and overtime [TEU]
Indennità sostitutiva di preavviso Allowance for want of notice [EBB]
Inderogabilità del contratto collettivo Inviolability of collective agreements [TEU]
Indice del costo della vita Cost-of-living index / Retail-price index [TEU]
Indice sindacale Trade union index [TEU]
Indicizzazione Index-linking / Indexation [TEU]
Indotta, occupazione indotta Side-line occupation [EBB]
Indotto, piccole imprese dell'indotto Small suppliers [TEU]
Indottrinare To indoctrinate ...
Infiltrato (spia) Infiltrator ...
Informatica Data processing / informatics / computer science / information technology [EBB]
Informazioni relative alle entità correlate Related party disclosures [INT]
Infortuni sul lavoro Accidents at work / Industrial accidents [TEU]
Infrazione di contratto Breach of contract [EBB]
Inganno / Frode Deception [EBB]
Ingegnerizzazione Engineering ...
Ingegno, Opera di i. Original work [EBB]
Iniziare il proprio turno di lavoro To take one's turn at work [EBB]
Iniziativa di lotta Struggle initiative [poco usato dai parlanti nativi, si può usare semplicemente "Struggle"] ...
Innovazione tecnologica Technological innovation [TEU]
Inquadramento unico Equal wages for white-and-blue collars [EBB]
Inquadrare un dipendente in prima categoria To place an employee in the first category [EBB]
Integrare la manodopera specializzata con operai generici To dilute skilled labour [EBB]
Interessi acquisiti / Interessi costituiti / Tornaconto Vested interests ...
Interrompere / Fare domande / Infastidire To heckle [EBB]
Facilitazione dell'integrazione nella struttura di potere aziendale Mentoring ...
(Integrazioni) ... e successive integrazioni [di accordi ecc.] ... and following amendments ...
INPS: Istituto Nazionale per la Previdenza Sociale National Institute of Social Insurance (Italy) [TEU]
Inquadramento Job classification [TEU]
Inquadramento unico Unitary classification [TEU]
Insabbiare / Mettere a tacere / Passare sotto silenzio To burke [EBB]
Intermediario Go-between ...
(Iscritti) Il numero degli iscritti è aumentato The membership has risen ...
Intelligenza emotiva Emotional intelligence ...
Interlocutore non commerciale / Interlocutore sociale / Chiunque abbia interesse alla buona prosecuzione aziendale [per es. clienti, fornitori, dipendenti, autorità locali ecc.] Stakeholder [EBB]
Intermediazione / Interposizione (nel rapporto di lavoro) Intermediation in the hiring of labour [TEU]
Intermodale Intermodal ...
Interrompere i negoziati To break off negotiations [EBB]
Interruzione del lavoro a causa di sciopero Shut-down / Work stoppage [EBB]
Intorbidire le acque (metafora) To mud the waters ...
Invalidità Invalidity [TEU]
Invenzione del lavoratore Inventions by employees [TEU]
Ipotesi di accordo Draft agreement [TEU]
Irrintracciabile / Introvabile con i motori di ricerca Ungoogleable Neologismo nato forse nel 2001 ma esploso nell'uso nel 2004-2005
Irrinunciabilità dei diritti dei lavoratori Inalienability of employees' rights [TEU]
Iscritti al sindacato Union members [TEU]
ISFOL: Istituto per lo Sviluppo della Formazione Professionale dei Lavoratori Institute for the Develpoment of Vocational Training [TEU]
Isole di lavoro Work islands [TEU]
Ispettorato del lavoro Labour inspectorate [TEU]
Ispettorato del lavoro Department of labour / Work (labour) inspectorate [EBB]
ISTAT: Istituto centrale di Statistica Central statistics office [TEU]
Istitutore / Precettore Tutor [EBB]
Istruttore / Allenatore Coach [EBB]
A B C D E F G H I L M N O P Q R S T U V X
Laburismo Labour [EBB]
Laicità Laity ...
Laico Lay ...
Lavoratore della conoscenza Knowledge worker [termine introdotto da Peter Drucker]
Lavoratore emigrante Migrant worker [TEU]
Lavoratore frontaliero Frontier-zone worker [TEU]
Lavoratore straniero Foreign worker [TEU]
Lavoratore studente Worker attending study courses [TEU]
(Il) lavoratore ha lavorato per il datore di lavoro per un periodo consecutivo non inferiore a X anni (The) worker has been working for the Employer for a consecutive period of not less than X years ...
Lavoratori atipici Atypical workers [TEU]
Lavoratori fra in età fra i 25 e i 55 anni Prime-age workers [EBB]
Lavoro Labour / Work [TEU]
Lavoro a chiamata Crowd sourcing [outsourcing a job to an undefined group of people on a project-by-project basis, in the form of an open call] ...
Lavoro a cottimo Piecework system [TEU]
Lavoro a domicilio Homeworking / Outwork [TEU]
Lavoro a tempo determinato o a termine Fixed-term or temporary employment [TEU]
Lavoro a tempo indeterminato Employment of indefinite duration [TEU]
Lavoro a tempo parziale Part-time work [TEU]
Lavoro a turni Work by turns [EBB]
Lavoro a turni Shiftwork [TEU]
Lavoro agricolo Agricultural work [TEU]
Lavoro autonomo Self-employment [TEU]
Lavoro di gruppo Group work [TEU]
Lavoro di gruppo e cooperazione Teamwork and cooperation [CNL]
Lavoro domestico Domestic work [TEU]
Lavoro femminile Female employment / Employment of women [TEU]
Lavoro festivo Work on public holidays [TEU]
Lavoro giovanile Young workers [TEU]
Lavoro gratuito Unpaid work / Voluntary work [TEU]
Lavoro minorile Employment of minors [TEU]
Lavoro nautico Maritime and airline workers [TEU]
Lavoro nero / Massimo sfruttamento della manodopera Sweating system [EBB]
Lavoro nero Undeclared employment [TEU]
Lavoro notturno Night work [TEU]
Lavoro notturno Nightwork [EBB]
Lavoro precario / L. marginale Casual work / Irregular work [TEU]
Lavoro stagionale Seasonal work [TEU]
Lavoro straordinario Overtime [TEU]
Lavoro straordinario Overtime / Overwork [EBB]
Lavoro straordinario, proventi da lavoro straordinario Overtime earnings [EBB]
Lavoro subordinato Work under an employment contract [TEU]
Lavoro supplementare Extra hours [TEU]
Leadership del gruppo Team leaderhip [CNL]
Lega Nord [politica - Italia] Northern League [politics - Italy] ...
Lega per la liberazione della donna Women's Freedom League [EBB]
Legge quadro per il pubblico impiego Framework law on public sector employment [TEU]
Legge, tutti i cittadini sono uguali di fronte alla legge Law, all citizens are equal before the law ...
Legislazione del lavoro o sociale Labour or social legislation [TEU]
Legislazione promozionale o di sostegno Legislative promotion and support of unions [TEU]
Legittimazione processuale del sindacato Union rights to appear in Court [TEU]
Libera circolazione dei lavoratori Freedom of movement for workers [TEU]
Libertà d'impresa Free enterprise [TEU]
Libertà sindacale Freedom of association / Trade union freedom [TEU]
Libretto di lavoro Employment card [EBB]
Libretto di lavoro Employment record card [TEU]
Libro paga Pay-roll records [TEU]
Libro paga Payroll / Payroll book [EBB]
Licenziamento collettivo Collective dismissal / Redundancy [TEU]
Licenziamento individuale Individual dismissal [TEU]
Licenziamento per giusta causa Dismissal for cause [EBB]
Licenziamento senza giusta causa Wrongful dismissal [EBB]
Licenziamento senza preavviso / Licenziamento in tronco Individual without notice [EBB]
Licenziato, essere l. per eccesso di personale / essere messo in cassa integrazione To be made redundant [EBB]
Limone spremuto [in senso figurato] Lemon ...
Linea politica Political line [EBB]
Lista di collocamento Job-seekers' list [TEU]
Livelli negoziali (e rapporti tra) Bargaining levels (and relations between) [TEU]
Livello di inquadramento Job classification level [TEU]
Livello retributivo Wages level [EBB]
Locale sindacale Union room [TEU]
Lodo arbitrale Arbitration award [TEU]
Lordo [in tutti i sensi economici, anche per salari] Gross ...
Lotta alla pubblicita' Adbashing Neologismo tecnico e militante coniato dopo il successo del libro di Naomi Klein No logo
Lotta di classe Class warfare / Class conflict / Class struggle [EBB]
Lotte operaie Labour conflicts [EBB]
Luddismo Luddism [EBB]
A B C D E F G H I L M N O P Q R S T U V X
Maestranze Workers / Workmen / Hands / labour [EBB]
Maestranze specializzate Skilled workers / Skilled labour [EBB]
Maggioranza (assoluta, relativa, semplice, qualificata) (Absolute, relative, simple, qualified) majority ...
Maggioranza silenziosa [anche per Paesi diversi dall'Italia] Silent majority ...
Magistratura del lavoro Labour Courts [EBB]
Malattia Illness [TEU]
Malattia professionale Occupational illness / Industrial disease [TEU]
Malattia professionale / Malattia del lavoro Professional disease / Occupational disease [EBB]
Manageriale Managerial [EBB]
Mance Tips / Gratuites [TEU]
(Mani) A mani vuote Empty-handed ...
(Mani) Con le mani nel sacco Red-handed ...
Mani Pulite [periodo storico italiano] Clean Hands ...
Manifestare contro i licenziamenti To demonstrate against dismissals [EBB]
Manifesto del Partito Comunista Communist Manifesto Marxismo
Manipolazione dei dati di bilancio Window-dressing of balance-sheet items [EBB]
A mani vuote Empty-handed ...
Manodopera / Mano d'opera Manpower / Workforce [TEU]
Manodopera, Libera circolazione della manodopera Labor, Free movement of labor ...
Mano d'opera, scarsità di mano d'opera Lack of labour / Manpower shortage [EBB]
Mansionario Job description [EBB]
Mansionario Job list [TEU]
Mansione Job [TEU]
Manuale della qualità ISO 9000 ISO 9000 Quality Manual ...
Margherita, La margherita [politica italiana] Daisy Alliance ...
Massa salariale Wage costs / Wages and salaries bill [EBB]
Massa, partecipare in massa To partecipate all togheter [EBB]
Massa, partito di massa Party appealing to the masses [EBB]
Massimizzare i profitti To maximise profits [EBB]
Maturato [qualcosa di dovuto, come la pensione] Accrued / Become due ...
Materialismo dialettico Dialectical Materialism Marxismo
Materialismo storico Historical Materialism Marxismo
Matricola, libro m. Matricula-book / Registration book [EBB]
Meccanismo di contrattazione collettiva Collective bargaining mechanism ...
Meccanizzare il lavoro To mechanize work [EBB]
Meccanografico, centro meccanografico EDP Centre / Data-processing centre [EBB]
Mediazione Mediation [sia in senso sindacale che filosofico] [TEU]
Medicina del lavoro Industrial medicine [EBB]
Megadisastro Megadisaster ...
Memoria ad accesso casuale Random Access Memory (RAM) ...
Mensa aziendale Canteen / Cafeteria / Company restaurant (US) [EBB]
Mensile (paga, stipendio) Month's pay / Monthly pay / Monthly wages / Monthly salary [EBB]
Mensilità, Una mensilità A month's wages [proprio così, con la "s"] [EBB]
Mensilità aggiuntiva Extra month's pay [TEU]
Mensilità aggiuntiva Extra monthly salary [EBB]
Mensilizzazione (della paga) Monthly pay system [TEU]
Mentalità State of mind ...
Mentre / Sebbene Whilst ...
Mercato del lavoro Labour market ...
Merce di scambio [in un negoziato] Bargaining chip ...
Meritocratico Meritocratic ...
Mestiere Craft / Trade [TEU]
Metà del cielo [espressione cinese per indicare la componente femminile della società] Half of the sky ...
Metodi dilatori Dilatory methods [EBB]
Mettere in ginocchio [anche in senso figurato] To bring in one's knees ...
Mettere alla prova / Verificare [un'affermazione, un'ipotesi ecc.] To challenge ...
Mettere per iscritto To put in writing ...
Mettere una bomba To plant a bomb ...
Mezzi di produzione Means of production ...
Microconflittualità "Microconflict" [TEU]
Microcredito Microcredit ...
Migliorare le condizioni di lavoro To ameliorate working conditions [EBB]
Milano Milan ...
Minimi tabellari Wage-tariff minima [TEU]
Minimizzare [nelle dichiarazioni, comunicazioni ecc.] To play down ...
Minimo salariale Minimum wage [TEU]
Ministero del lavoro e della previdenza sociale Ministry of labour and social security / Department of Labour (US) [EBB]
Ministero del lavoro e della previdenza sociale Ministry of labour and social insurance [TEU]
Minute (verbali sintetici) Minutes ...
Mobilità del lavoro (professionale, aziendale, occupazionale) Labour mobility [TEU]
Mobilità del lavoro Mobility of labour [EBB]
Mobilità del personale Staff turnover [EBB]
Mobilità occupazionale Occupational mobility [EBB]
Mobilità (procedura di mobilità / trattamento di mobilità) (Italia) Italian institution that grants to the workers dismissed from a company by a collective dismissal procedure a special unemployment benefit for a period of time that varies depending upon the age of the worker; sometimes it is used as a sort of bridge to retirement. ...
Mobilitazione politica Political mobilization ...
Modo di produzione Mode of production Marxismo
Mollare (arrendersi) To give up ...
Moneta unica (euro) Single currency (euro) ...
Monte salari Total salaries and contribuitions [EBB]
Motivazione del personale Staff motivation [EBB]
Movimento altermondialista Altermondialist movement Neologismo, in sostituzione di "movimento no-global"
Movimento delle occupazioni Occupy movement [2011] ...
Movimento operaio / Movimento sindacale Labour movement / Trade union movement [TEU]
Mozione di sfiducia Motion of no confidence ...
Multa / Multare Fine / To fine ...
Multinazionale Multinational [aggettivo e sostantivo] [EBB]
A B C D E F G H I L M N O P Q R S T U V X
Nanotecnologia Nanotechnology ...
(Narrazione) Grande narrazione [pensiero postmoderno] Grand narrative ...
Nazionalizzazione Nationalization [TEU]
(Negligenza) Grave negligenza Serious neglicence ...
(Negoziato) Concludere un negoziato To bring a negotiation to an end [EBB]
(Negoziato) Intavolare un negoziato To enter into negotiations [EBB]
Neoassunto Newly-engaged unit / new employee [EBB]
Neocapitalismo Neo-capitalism [EBB]
Neolingua Newspeak Termine coniato da George Orwell
Nepotismo Nepotism ...
Netto (in tutti i sensi economici, anche per salari) Net ...
Nichilista Nihilist [EBB]
Nocivita' ambientale Environmental harm [TEU]
Nominare (designare) qualcuno come ... To appoint / to nominate / to designate someone as ... [EBB]
Nominare (eleggere) To elect / to vote [EBB]
Non collaborazione Non-co-operation [TEU]
Norma, A norma di legge) According to the law [EBB]
Norma inderogabile Inviolable norm [TEU]
Norme contrattuali Provisions of a contract [EBB]
Nota bene Note well ...
Nota diplomatica (iniziativa, passo, protesta) Démarche ...
Nota spese Note of charges / expense account / account of charges passo, nota, protesta, iniziATIVA diplomatica, [EBB]
(Nota) Prendere buona nota To take good note ...
Notifica di licenziamento Dismissal notice [EBB]
A B C D E F G H I L M N O P Q R S T U V X
Obbedienza, dovere di obbedienza Duty to obey [TEU]
Obbligo a trattare / obbligo a contrarre Duty to bargain / Duty to contract agreements [TEU]
Obiettore di coscienza Conscientious objector [EBB]
Obsolescenza di impianti e macchine Obsolescence of plant and machinery [EBB]
Obsoleta, normativa obsoleta Out-of-date regulations [EBB]
Occasionale, telelavoro occasionale Casual telework ...
Occhio per occhio Eye for an eye / Tit-for-tat ...
Occupazione Employment [TEU]
Occupazione d'azienda Sit-in / Occupation [TEU]
Offerta di lavoro Labour supply [TEU]
Offerta di lavoro Offer of work / job offer / call for manpwer / labour supply [EBB]
Offerte d'impiego Job offers / situations vacant / positions offered [EBB]
Officina, laboratorio, reparto, corso, seminario Workshop [EBB]
OIL - Organizzazione Internazionale del Lavoro ILO - International Labour Organization [TEU]
Omnicomprensivita' (della retribuzione) All-inclusive concept (of pay) [TEU]
Omeostasi Homeostasis ...
Omicidio bianco (morte di operai sul lavoro) On-the-job fatality / homicide per infortunium [EBB]
OMS (Organizzazione Mondiale della Sanità) WHO (World Health Organization) [EBB]
Ondata di scioperi Wave of strikes [EBB]
Onere della prova Burden of proof [TEU]
Onere previdenziale a carico dei lavoratori per pensionati e invalidi Burden of dependency [EBB]
Oneri di natura non salariale Fringe charges [EBB]
Oneri per il personale Salaries and other payments for the benefit of staff [EBB]
Oneri previdenziali Welfare contributions / social security [EBB]
Oneri sociali Social charges [TEU]
Operaio Blue-collar worker / manual worker [TEU]
Operaio Workman / worker / workhand / labourer / laborer (US) [EBB]
Operaio generico adibito a mansioni specializzate Dilutee [EBB]
Operaio in forza Employee on payroll [EBB]
Operaio siderurgico Iron worker [EBB]
Operaismo Labourism [può essere fuorviante se riferita al contesto italiano] [EBB]
Operaismo Operaism ...
Operazioni tra entità correlate Related party transactions [INT]
Opportunità, pari opportunità Equal opportunities ...
Orario di lavoro Working hours [TEU]
Orario di lavoro Working hours; working time [EBB]
Orario diurno (turno di giorno) Day shift [EBB]
Orario d'ufficio Office hours [EBB]
Orario flessibile Flexitime [TEU]
Orario normale Straight time [EBB]
Orario ridotto Short-time working [TEU]
Orario ridotto Short-time / part-time [EBB]
Orario supplementare / straordinario Overtime [EBB]
Orare lavorative, normali o. l. Ordinary working hours (OWH) [EBB]
Ordinamento carcerario Prison regulations [EBB]
Ordinamento corporativo Corporatist system [TEU]
Ordine del giorno Agenda [TEU]
Ordine del giorno Agenda / list of business [EBB]
Organico Staff complement / Staffing level [TEU]
Organizzazione degli imprenditori Employers' organization [TEU]
Organizzazione aziendale Business management / business structure / corporate structure [EBB]
Organizzazione del lavoro Work organization [TEU]
Organizzazione della produzione Production management [EBB]
Organizzazione gerachico-funzionale Line-and-staff organization [EBB]
Organizzazione non governativa quasi autonoma, ente pubblico non dipartimentale Quango [UK] ...
Organizzazione per obiettivi Management by objectives [EBB]
Organizzazione sindacale Labour organization / trade union [EBB]
Orientamento al risultato Achievement orientation [CNL]
Orientamento al cliente Customer service orientation [CNL]
Orientamento professionale Vocational guidance / Careers guidance [TEU]
Osservatorio del mercato del lavoro Labour-market monitoring unit [TEU]
Ostruzionismo parlamentare Filibustering [EBB]
Ostruzionismo sindacale Working to rule [EBB]
Ottemperanza, in o. a quanto previsto dal In compliance with the provisions of ...
Ottimizzare un impianto To optimize a plant [EBB]
A B C D E F G H I L M N O P Q R S T U V X
Pacchetto di misure governative a favore dei lavoratori (addestramento, qualificazione, reinserimento ecc.) Workfare [EBB]
Padova Padua ...
Padronato Employers / proprietorship [EBB]
Padrone Master [EBB]
Padrone (datore di lavoro) Employer / chief / boss [EBB]
Padrone (imprenditore) Contractor; entrepreneur [EBB]
Padrone (proprietario) Proprietor / owner [EBB]
Paga Wage / Pay [TEU]
Paga arretrata Back pay [EBB]
Paga (salario) Wages (plurale) [EBB]
Paga (stipendio) Salary [EBB]
Paga base Basic pay [TEU]
Paga tabellare Wage tariff [TEU]
Pagamento dei salari in natura Truck system [EBB]
Pagare qualcuno perché rinunci a un diritto / a un posto To buy someone off (out) ...
Palleggiamento di responsabilità Buck passing [EBB]
Pancia [anche in senso figurato] Gut ...
Paradiso fiscale Tax haven ...
Parametrazione Parameterization [EBB]
Parassitismo economico Economic parasitism [EBB]
Parasubordinazione Quasi-subordinate status [TEU]
Parcellizzare To parcel out / To share out [TEU]
Parità del potere d'acquisto Purchasing-power parity ...
Parità di diritti Equal rights [EBB]
Parità di trattamento uomo-donna Equal treatment for men and women [TEU]
Parità fra lavoro femminile e maschile Equality between work done by men and women [EBB]
Parlamento senza maggioranza assoluta Hung parliament ...
Parte lesa Injured party [EBB]
(Parte) Da che parte stai? Which side are you on? ...
Parte, da parte nostra Side, from our side ...
Partecipazione Participation [TEU]
Partecipazione agli utili Profit-sharing [TEU]
Partecipazioni statali State share-holdings [TEU]
Partenariato Partnership ...
Parti sociali Social partners [TEU]
Partitario / Libro mastro Ledger [EBB]
Partiti laici Lay parties [EBB]
Partito al potere Party in power [EBB]
Partito Comunista Combattente (PCC) Combatant Communist Party ...
"Partito dell'ordine" "Party of order" ...
Passaggi di qualifica / Passaggi di categoria Regrading / Reclassification [TEU]
Patrimonio netto Equity [TEU]
Patronati Benefit advice centres [TEU]
Patto di non concorrenza Covenant in restraint of competition [TEU]
Patto di prova Probation clause [TEU]
Patto leonino, Divieto di patto leonino Leonine partnership, Prohibition of leonine partnership [EBB]
Pausa di raffreddamento Cooling-off period [TEU]
Pausa sul lavoro Break from work [EBB]
Pause Breaks [TEU]
Peggiorismo Worsism ...
Pendolare Commuter [EBB]
Pensare ad alta voce Thinking aloud [CNL]
"Ci pensiamo dopo" (agli errori e ai difetti di produzione) "We will catch it later" ...
Pensiero analitico Analytical thinking [CNL]
Pensiero concettuale Conceptual thinking [CNL]
Pensionato (persona) Pensioner ...
Pensione basata sugli ultimi stipendi Graduated pension [EBB]
Pensione di anzianità 35-year seniority pension [EBB]
Pensione di invalidita' Disability pension; disablement retiring allowance [EBB]
Pensione di reversibilità Reversible pension for surviving dependents; survivorship annuities [EBB]
Pensione integrativa (supplementare) Supplementary pension [EBB]
Pensione di invalidità Invalidity pension [TEU]
Pensione ai superstiti Survivors' pension [TEU]
Pensione di vecchiaia Old-age pension [TEU]
Pensione contributiva Contributions-related pension [TEU]
Pensione retributiva Earnings-related pension [TEU]
Pensionistico, Piano pensionistico integrativo aziendale Complementary private company pension plan [EBB]
Per il / A nome del / In rappresentanza del On behalf of ...
Perdere la possibilità di dire "..." To lose the ability to say "..." ...
Perdita di fiducia in Loss of trust in ...
Perequazione degli stipendi Equalization of wages [EBB]
Periodo di comporto Protected period [TEU]
Periodo di prova [prima dell'assunzione] Probation period ...
Periodo di preavviso Period of notice [TEU]
Periodo di prova Probationery period [TEU]
Permesso [di assentarsi dal lavoro] Time off [TEU]
Permesso sindacale Time off for Union duties and activities ...
Personale Personnel / Staff [TEU]
Personale, il personale addetto all'ufficio The staff in charge of the office [EBB]
Personale di vigilanza Supervisory personnel [TEU]
(Personale) Il personale è politico [slogan femminista anni '70] The personal is political ...
Personale in soprannumero Redundant staff [TEU]
Personale, Ufficio del personale e paghe Personnel and payroll department [EBB]
Persuasività e influenza Impact and influence [CNL]
Pezza, La pezza è peggio del buco [modo di dire] The cure is worse than the sickness [La cura è peggio del malanno] ...
Pezzo di carta straccia [anche in senso figurato] Piece of scrap paper ...
Pianificazione di tipo sovietico Soviet planning [EBB]
Piano d'impresa Enterprise plan [TEU]
Piano quinquennale Five years plan ...
Piattaforma contrattuale / Piattaforma rivendicativa List of claims / Bargaining proposals [TEU]
Piattaforma di rivendicazioni sindacali Union platform / Draft package of requests [EBB]
Picchettaggio Picketing [TEU]
Picchettare una fabbrica To pickets a works [sic!] [EBB]
Picchiatore Goon ...
Piccola impresa Small enterprise / Small business [TEU]
Pieghevole / Depliant Folder / Leaflet / Brochure / Booklet / Depliant / Insert (US) [EBB]
Più di quanto (non) appaia More than meets the eye ...
Plusvalore Surplus value / Plusvalue / Increase in value / Appreciation [EBB]
Plusvalore relativo / Plusvalore assoluto Absolute / Relative surplus value Marxismo
Polemica per spostare l'attenzione dai problemi veri Nontroversy Repubblica
Policentrismo Polycentrism [EBB]
Politica dei redditi Income policy [TEU]
Politica del rischio calcolato / Politica che non esclude la possibilità di guerra Brinkmanship [EBB]
Politica della terra bruciata Slash and burn politics ...
Politica industriale Industrial policy [TEU]
Politica perequativa Equalizing policy [EBB]
Politica salariale Pay strategies [TEU]
Politiche del lavoro Employment policies [TEU]
Popolazione attiva Working population [EBB]
Populismo Populism ...
Portaborse Bag carrier ...
Portare avanti / Condurre [un'attività] To carry out ...
Portatori di interesse Stakeholders ...
(Porte) A porte chiuse Closed-door [da anteporre come un aggettivo] ...
Posizionamento di prodotto [marketing] Product placement ...
Posizione (nella trattativa) Negotiating position [TEU]
Postazione / Posto di lavoro Work place ...
Posto di lavoro / Sede Office ...
Posto di lavoro [in senso astratto] Post / Employment position / Job [TEU]
Poteri riservati Powers reserved ...
Potere contrattuale / Margine di contrattazione Bargaining power / Bargaining leverage [EBB]
Potere direttivo Employer's managerial authority [TEU]
Potere disciplinare Disciplinary power [TEU]
Potere, delega di potere / Trasferimento di potere / Affidamento di potere / Autorizzazione / Responsabilizzazione Empowerment ...
Pourparler Preliminary discussion [EBB]
Prassi Praxis ...
Preavviso Notice [TEU]
Preavviso di licenziamento Notice of dismissal / Warning notice [EBB]
Precettazione Injunction [TEU]
Prelievo fiscale / drenaggio fiscale Fiscal drag [EBB]
Premio Bonus payment [TEU]
Premio di assiduità Attendance bonus [TEU]
Premio di buonuscita Retiring allowance [EBB]
Premio di fedeltà Loyal-service bonus [TEU]
Premio di fine servizio Severance indemnity bonus [EBB]
Premio di incentivo Incentive bonus [EBB]
Premio di ingaggio Transfer fee [EBB]
Premio di operosità Incentive pay [EBB]
Premio di partecipazione Pay for partecipation ...
Premio di produttività Acceleration premium [EBB]
Premio di produzione Production bonus ...
Premio di risultato Performance-related pay / Result premium ...
(Prendere in giro) Chi qualcuno crede di prendere in giro? Who does someone think he is fooling? ...
Prepensionamento Early retirement [TEU]
Prepensionamento, incentivi per il prepensionamento Bridge to retirement ...
Prerogative manageriali Managerial prerogatives [TEU]
Presa di posizione / atteggiamento Stance [EBB]
Presidente eletto President Elect ...
Prestazione d'opera / Prestazione di lavoro Work done / Supply of personal services [EBB]
Prete-operaio Worker-priest [EBB]
Pretore del lavoro "Pretore" for labour disputes [TEU]
Prevenzione dei conflitti Dispute prevention [TEU]
Previdenza sociale Social insurance [TEU]
Previo accordo Subject to prior agreement / Upon agreement [EBB]
(Previsione) La previsione non si avvera The forecast does not work out ...
(Previsto) Come previsto dalla legge As provided for by the law [EBB]
Primarie [elezioni] Primaries ...
Primavera araba Arab Awakening ...
Primo Maggio May Day [festa dei lavoratori]
Privatistico Privatistic [EBB]
Pro e contro, I pro e i contro Pros and cons ...
Procedura disciplinare Disciplinary procedure [TEU]
Procedure negoziali Negoziating procedure [TEU]
Processo del lavoro Legal procedure for labour cases [TEU]
Procura / Mandato / Rappresentanza legale Power of attorney / Warrant of attorney [EBB]
Produttività Productivity [TEU]
Produzione di merci Commodity production ...
Produzione e consumo Production and consumption ...
Professionalità Professionalism ...
Professionista urbano depresso Duppie Repubblica
Programma Programme [UK] / Program [USA] ...
Programmazione [economica] Economic planning / Programme [TEU]
Proletariato Proletariat Marxismo
Promozione Promotion / Advancement [TEU]
Proprietà privata Private property / Ownership [EBB]
Procura [documento di delega] Power of attorney [EBB]
Produttività del lavoro Labour productivity [EBB]
Produzione, I salari dovrebbero andare di pari passo con la produzione Wages should tally with output [EBB]
Professionale, addestramento Professional training [EBB]
Professionale, Aggiornamento professionale Professional up-dating [EBB]
Prorata / Pro rata Pro-rata / Proportionally / Ratably [EBB]
Prosciugamento dei cervelli Brain drain [EBB]
Proselitismo sindacale Union promotion activities [TEU]
Prospettive economiche Economic prospects [EBB]
Prospettive economiche / Prospettive politiche Economic outlook / Political o. ...
Protesta, Sciopero di protesta Protest strike [EBB]
Protezionismo Protectionism [EBB]
Provvedimento d'urgenza Emergency court order [TEU]
Provvedimento disciplinare Disciplinary measure [TEU]
Psicologia delle masse Mob psychology [EBB]
Psicotecnica Psycotechnology / Industrial psychology / Work psychology [EBB]
Pubblica amministrazione Public administration [TEU]
Pubblici servizi Public services [TEU]
Pubblico impiego Public sector employment [TEU]
Punte stagionali Seasonal peaks [TEU]
Punto di equilibrio Breakeven point [EBB]
A B C D E F G H I L M N O P Q R S T U V X
Quadri Professional and managerial staff [TEU]
Quadro di partito Party cadre ...
Quadro dirigente Leading cadre ...
Quadro normativo Regulatory framework [EBB]
Quadro sindacale Union officer [TEU]
Qualifica Skill level / Grade [TEU]
Qualificazione Qualification [TEU]
Qualità del lavoro Quality of work [TEU]
Qualità di vita sul lavoro QWL (Quality-of-Work-life) [EBB]
Quiescenza del rapporto di lavoro Quiescence of the employment relationship [TEU]
Quorum Quorum [EBB]
Quoziente elettorale Electoral quota [EBB]
A B C D E F G H I L M N O P Q R S T U V X
Raccomandazione Recommendation [TEU]
Radicale Radical [EBB]
Raffreddare [anche in senso figurato] To cool [EBB]
Ragione diretta / Ragione inversa Direct ratio / Inverse ratio [EBB]
Ragioni di scambio / Condizioni commerciali / Termini di negoziazione / Rapporto fra prezzi import-export Terms of trade [EBB]
Ramo d'azienda Branch of a business / Business sector / Business unit ...
Rampantismo sociale Social climbing [EBB]
Rapina delle pensioni Retirement heist ...
Rapporti di produzione Relations of production Marxismo
Rapporto di lavoro Employment / Relationship between employer and employee [EBB]
Rapporto di lavoro Employment relationship [TEU]
(Rappresaglia) Scioperare per rappresaglia To strike by way of retaliation [EBB]
Rappresentante di sindacato Union officer / Bargaining agent [EBB]
Rappresentante negoziale Negotiant representative [EBB]
Rappresentanza sindacale aziendale (RSA) Plant-level union structure [TEU]
Rappresentanza sindacale aziendale Union delegation / Bargaining unit [EBB]
Rappresentanza sindacale unitaria (RSU) Unitary union representative body ...
Rappresentatività Representativeness [TEU]
Ratei e risconti Payables and accruals [EBB]
Ratifica Ratification [TEU]
Ratificare contratti / trattati To ratify contracts / treaties [EBB]
Razzismo Racism ...
Realismo Realism ...
Recedere da un contratto To recede from a contract [EBB]
Redazionale Editorial [EBB]
Redditi, politica dei redditi Income policy ...
Reddito figurativo Notional income [EBB]
Reddittività Profitability; return (US) [EBB]
Referendum Ballot [TEU]
(Regime) Produzione a regime At full production ...
Regolamentazione del diritto di sciopero Regulation of the right to strike [TEU]
Regolamento aziendale Company rules [TEU]
Regole truccate Riggled rules ...
Reificazione Reification ...
Reintegrazione (nel posto di lavoro) Reinstatement [TEU]
Relazioni industriali / sindacali Industrial relations / Labour relations [TEU]
Relazioni interne Employee relations [TEU]
Reparto (Work)shop / Department [TEU]
Reperibilità On-call availability ...
Repressione di uno sciopero Repression of a strike [EBB]
Respinto al mittente Returned to sender [EBB]
Responsabilità sociale d'impresa Corporate Social Responsibility (CSR) ...
Responsabile [sostantivo] Manager / Person in charge ...
Retribuzione Pay [TEU]
Retribuzione a risultato Payment by results (PBR) [TEU]
Retribuzione fissata dal contratto collettivo di lavoro Wages established by the collective labour agreement [EBB]
Retribuzione in natura Payment in kind [TEU]
Restrizioni applicate solamente ai nuovi assunti / "Clausola del nonno" Grandfather's rule [USA] [EBB]
Riassumere (assumere nuovamente) To re-hire ...
Ribellarsi To break out in a revolt [EBB]
Ribilanciamento [anche figurato] Re-balancing ...
Ricatto / subire un ricatto / cedere a un ricatto Blackmail / to be blackmailed / to give in to blackmail [EBB]
Ricerca delle informazioni Information seeking [CNL]
Ricerca di collaboratori [nelle inserzioni] Help wanted [EBB]
Ricerca motivazionale Motivational research [EBB]
Richiesta nominativa e numerica Request by name and numerical request [TEU]
Ricollocamento di personale licenziato Outplacement of dismissed employees [talvolta si usa erroneamente spin-off] [EBB]
Ricomporsi in una classe To recompose itself into a class Marxismo, sociologia
Riconversione industriale Industrial restructuring [TEU]
Ricostruire [in senso figurato, un fatto, una vicenda ecc.] To reconstruct ...
Riduzione del personale Staff reduction / Staff cuts [TEU]
Riduzione di personale Reduction in force [EBB]
Riduzione dell'orario di lavoro Reduction of working hours [TEU]
Riduzione dell'orario di lavoro Reduction in working hours [EBB]
Riduzione dell'orario di lavoro Shortening of working hours [EBB]
Riduzione delle ore lavorative per evitare licenziamenti [contratti di solidarieta'] Work sharing [EBB]
Riduzionismo Reductionism ...
Rientro / ritorno [in senso figurato: in affari ecc.] Redux ...
Rifiutarsi di effettuare operazioni pericolose To refuse to perform dangerous operations ...
Riformare un partito Reshape a political party [EBB]
Rimanere seduto senza reagire [in senso figurato] To sit idly by ...
Rincorsa salariale / rivendicazione per ottenere gli stessi aumenti di altre categorie (USA) Leapfrog [EBB]
Rinegoziazione Renegotiation ...
Rinnovi contrattuali Renewal of collective agreements [TEU]
Rinnovi di contratti salariali Wages settlements [EBB]
Rinuncia, Possibilità per il lavoratore, su base consensuale e a certe condizioni, di rinunciare al limite delle 48 ore settimanali Opt out (UK) ...
Rinunzia e transazione Waiver and mutual settlement [TEU]
Riorganizzazione del personale Reorganization of the staff [EBB]
Riparametrazione Redesigning of payment structures [TEU]
Riposo (settimanale / compensativo) Rest day (weekly / compensatory) [TEU]
Riposo compensativo Compensatory time [EBB]
Ripulitura [dell'immagine aziendale] ambientale Green washing ...
Ripulitura [dell'immagine aziendale] sociale Social washing ...
Riqualificare [i lavoratori] To reskill [the workers] [WRD]
Riqualificazione professionale Retraining [TEU]
Rischio di impresa Entrepreneural risk [TEU]
Riservatezza Professional confidentiality [TEU]
Riservatezza Privacy ...
Risoluzione del rapporto di lavoro Termination of the employment relationship [TEU]
Risorse umane Human resources [HR] [EBB]
Rispondere a tono / rispondere per le rime To answer in kind ...
Ristrutturazione Reorganization [TEU]
Ristrutturazione Restructuring [INT]
Ritagliarsi (in senso figurato: uno spazio ecc.) To carve out ...
Ritenuta d'acconto Advance withholding tax [EBB]
Ritmo di lavoro Pace of work [TEU]
Ritmo di lavoro Work tempo [EBB]
Ritorsione / Rappresaglia Reprisal / Retaliation [EBB]
Riunione di lavoro per trovare il colpevole Blamestorming Repubblica
Rivalutazione dei crediti da lavoro Revalutation of payments for work performed [TEU]
Rivendicazione Claim [TEU]
Rivendicazioni sindacali Union demands / Trade-unions claims [EBB]
Rivoluzionare Revolutionize ...
Rivoluzione industriale Industrial revolution ...
Roma Rome ...
Rompiscatole Nuisance / Bore / Pest / Pain in the neck [EBB]
Rotazione delle mansioni Job rotation [TEU]
Rotazione delle mansioni Job rotation / Rotational assignment [EBB]
Rotazione dei turni Shift rotation [EBB]
Rotazione del personale Staff rotation / Personnel turnover [EBB]
Rottura delle trattative Breakdown of negotiations [TEU]
Rottura di negoziati Breaking off of negotiations [EBB]
A B C D E F G H I L M N O P Q R S T U V X
Sabati lavorativi Saturday working [TEU]
Sabbatico Sabbatical [EBB]
Sabotaggio Sabotage [TEU]
Sacrosanto [valore fondamentale, inalienabile] Sacrosanct ...
Salarialismo Wage-increase policy [EBB]
Salariato fisso [in agricoltura] Permanent employee [TEU]
Salario Wage / Pay [TEU]
Salario a cottimo Piece wages / Task wages / Payment by the job / Piece rate / Efficiency pay [EBB]
Salario con incentivi Incentive pay / Incentive wages [EBB]
Salario di fatto Actual wages [EBB]
Salario diretto e indiretto / Salario differito Direct pay and indirect / Deferred pay [TEU]
Salario garantito Guarantee wage / pay [TEU]
Salario iniziale Starting wages / Initial rate [EBB]
Salario monetario e salario reale Money earnings and real earnings [TEU]
Salari, scostamento dei salari [rispetto alle tabelle] Wages drift [EBB]
Saldi od operazioni infragruppo Intercompany balances or transactions [INT]
Salute, svolgere un'attività ridotta per motivi di salute To work part time on account of poor health [EBB]
Salvaguardare i diritti e gli interessi dei lavoratori To safeguard the lawful rights and interests of workers ...
Salvaguardare i propri interessi To safeguard one's interest [EBB]
Salvaguardia degli interessi dei clienti Protection of customers' interests [EBB]
Sanzione disciplinare Disciplinary sanction [TEU]
Sanzioni per violazione della legislazione del lavoro Sanctions for violation of labour legislation [TEU]
Scala, diseconomie di scala Diseconomies of scale [EBB]
Scala di priorità Scale of priority [EBB]
Scala mobile Sliding-scale mechanism [TEU]
Scala mobile dei salari Sliding-wage scale [EBB]
Salire sul treno / Saltare sul treno [anche in senso figurato] To climb on train ...
Scambio politico Political exchange [TEU]
Scambio, ragioni di scambio Terms of trade [EBB]
Scambi fra reparti di una stessa organizzazione Inter-trading [EBB]
Scansafatiche / Fanullone / Perditempo Slacker [EBB]
Scatola vuota [nel senso di società che non produce nulla] Shell ...
Scatti di anzianità Automatic seniority increases [TEU]
Scatto di anzianità Seniority increase / Length of service increase / Age compensation [EBB]
Scatto automatico dei salari / Scala mobile salariale Automatic wage adjustment [EBB]
Scheda (per votare) Voting paper ...
Schedare il personale [per controllo o per discriminazione] To file-record one's personnel [EBB]
Schedare il personale [per valutazione] To chart-rate one's staff [EBB]
Schedata, persona schedata dalla polizia Person with a police record [EBB]
Scheletri nell'armadio Skeletons in the closet ...
Schema di lavorazione Flow process chart [EBB]
Schema di lavoro Scheme of work [EBB]
(Schieramento) L'intero schieramento di destra [per esempio] The whole political line-up on the Right ...
(Scilla e Cariddi) Fra Scilla e Cariddi Stuck between a rock and a hard place ...
Sciogliere un'assemblea To dismiss an assembly [EBB]
Scioperante [sostantivo] Striker ...
Sciopero Strike [TEU]
Scioperare per impedire licenziamenti dovuti a eccesso di personale To go on strike to prevent redundancies [EBB]
Sciopero Strike / Stoppage / Turnout / Turn-out / Walk-out [EBB]
Sciopero a carattere nazionale National-wide strike [EBB]
Sciopero a fischietto Whistle strike [EBB]
Sciopero a oltranza Strike to the last / Extended strike [EBB]
Sciopero a scacchiera Rotating strike [TEU]
Sciopero a scacchiera Staggered strike [EBB]
Sciopero a singhiozzo Intermittent strike [TEU]
Sciopero a singhiozzo Intermittent strike / Cripplig strike / Go-slow strike / On-off strike / Hiccup strike [EBB]
Sciopero a sorpresa / Sciopero lampo / Sciopero senza preavviso Lightning strike / Strike without warning [EBB]
Sciopero a tempo indeterminato / Sciopero a oltranza Intefinite strike [TEU]
Sciopero alla rovescia Work-in [TEU]
Sciopero articolato Set of coordinated strikes [EBB]
Sciopero articolato Articulated strike [TEU]
Sciopero aziendale Company-level strike [TEU]
Sciopero bianco Sit-down strike [TEU]
Sciopero bianco Sit-down strike / Working-to-rule / Slow-down / Go-slow / Stick-out (US) [EBB]
Sciopero categoriale Category strike [TEU]
Sciopero che rispetta di codice di autoregolamentazione Self-regulated strike ...
Sciopero con occupazione Stay-in strike / Stay-in [EBB]
Sciopero con picchettaggio Picketing [EBB]
Sciopero contrattuale Bargaining strike [TEU]
Sciopero dei consumatori Buyers' strike [EBB]
Sciopero del cottimo Working for a loose piece-rate [TEU]
Sciopero del rendimento Go slow / Slow-down [TEU]
Sciopero della fame Hunger strike [EBB]
Sciopero della scocca (Sciopero di boicottaggio) Assembly-line boycotting strike [EBB]
Sciopero dello zelo Zeal strike / Working-to-rule [EBB]
Sciopero di solidarietà / Sciopero di protesta Sympathy strike / Sympathetic strike / Protest strike ...
Sciopero dimostrativo / Sciopero simbolico Token strike [EBB]
Sciopero generale General strike ...
Sciopero non ufficiale / Sciopero illegale Unofficial strike / Outlaw strike [EBB]
Sciopero paralizzante Crippling strike [EBB]
Sciopero per il rinnovo dei contratti End-of-contract strike [EBB]
Sciopero pignolo Work-to-rule [TEU]
Sciopero politico Political strike [TEU]
Sciopero portuale Dock strike [TEU]
Sciopero selvaggio Wildcat (unofficial) strike [TEU]
Sciopero selvaggio (sciopero a gatto selvaggio, non voluto dai sindacati) Wildcat strike [EBB]
Sciopero ufficiale Ufficial strike [EBB]
Sciopero spontaneo / Abbandono del posto di lavoro Walkout (USA) [EBB]
Sciopero, dichiarare sciopero / Chiamare allo sciopero To call a strike ...
Sciopero, Personale che lavora nonostante lo sciopero Blackleg / Scab [EBB]
Sciopero, Personale ingaggiato per sostituire chi è in sciopero Strike-breakers [EBB]
Sciovinista Chauvinist ...
Scissione Split ...
Scissionismo Secessionism ...
Scorporo di una consociata Discorporation of a subsidiary / Reverse merger [EBB]
Scrutinio segreto, Elezioni a scrutinio segreto Secret ballot elections [EBB]
Scuola laica Secular school [EBB]
Sede [di un incontro, di un processo] Venue ...
Sede legale Registered office ...
(Segno) Un buon segno A good sign ...
Segreteria sindacale Union governing body [TEU]
Segreto di Pulcinella Open secret ...
Selezione al contrario Negative recruitment ...
Selezione del personale Personnel selection [TEU]
Semestrale [aggettivo] Semestral / Semi-yearly / Semi-annual / Half-yearly / Bi-yearly / Six-monthly / Every six months [EBB]
(Sensibili) Dati personali sensibili, dati sensibili Sensitive Personal Information (SPI) [CNL]
Sensibilità interpersonale Interpersonal understanding [CNL]
Senza fili Wireless ...
Seperazione fra Stato e Chiesa Separation of Church and State ...
Serrata Lock-out [TEU]
Serrata di ritorsione Retaliatory lock-out [TEU]
Servizi pubblici essenziali Essential public services [TEU]
Servizi sociali Welfare work [EBB]
Servizio militare obbligatorio Compulsory military service ...
Servizio sanitario nazionale National health system [TEU]
Settimana corta Five day week [TEU]
Settore Product sector [TEU]
Sezione circoscrizionale per l'impiego District employment division [TEU]
Sezione sindacale aziendale Workplace branch [TEU]
Sfilza [insieme di schede d'archivio perforate infilate su barrette metalliche] File ...
Sfruttamento Exploitation [Molto usato, Sia in senso marxista sia usuale]
Sfruttamento Sweating [EBB]
Sfruttare le potenzialità To leverage the potential ...
Sicurezza sociale Social security [TEU]
Siglare / Siglato To initial / Initialled [EBB]
Sindacalese Trade-union lingo ...
Sindacalismo Trade-unionism / Trades-unionism / Labour unionism [EBB]
Sindacalismo combattivo Militant trade-unionism [EBB]
Sindacalismo politico Syndacalism [EBB]
Sindacalista Trade unionist [TEU]
Sindacalizzazione (Tasso di sindacalizzazione) Unionization / Union density [TEU]
Sindacati autonomi Indipendent trade unions [EBB]
Sindacato Trade union [TEU]
Sindacato Trade union / Union / Labour union [EBB]
Sindacato aziendale / Sindacato d'impresa Company union [TEU]
Sindacato aziendale Enterprise union [TEU]
Sindacato degli impiegati White-collar union [EBB]
Sindacato degli operai di un'intera industria Vertical labour union [EBB]
Sindacato dei lavoratori Trade union (UK) / Labor union (US) [EBB]
Sindacato di comodo [giallo] Company union / "Yellow" union [TEU]
Sindacato di mestiere Craft union [TEU]
Sindacato industriale Industrial union [TEU]
Sindacato maggiormente rappresentativo Most representative union [TEU]
Sindacato, Aziende che non assumono personale iscritto a qualsiasi sindacato Yellow-dog companies [EBB]
Sindrome del consumatore sconfitto Frugal fatigue Repubblica
Sinergia Synergy / Sinergism [EBB]
Sinistra [politica] Left / left wing [EBB]
Sinistrese Leftist lingo ...
Sistema del fattore lavoro Work factor system [EBB]
Sistemico Systemic ...
Sitografia [prefer.] / Sitologia Sitography ...
Slittamento salariale Wage drift [TEU]
Smantellare una filiale / Smantellare un'impresa To dismantle a branch / To dismantle an enterprise [EBB]
Smembrare una società To dismember a company [EBB]
Smitizzare To debunk ...
Sobillare To stir up / To incite ...
Sobillatore Instigator / Troublemaker ...
Soccorso rosso Red help ...
Socialdemocrazia Social democracy ...
Socialismo delle gilde Guild socialism ...
Socializzare To socialise / To socialize [EBB]
Socializzare [nel senso di "nazionalizzare"] To nationalize [EBB]
Società capo gruppo Parent company [EBB]
Società consociata Associated company / Affilited Co. [EBB]
Società controllante Holding company / Controlling Co. / Parent company [EBB]
Società controllata Subsidiary company / Controlled company / Subcompany [EBB]
Società di mutuo soccorso Benefit association / (Mutual) benefit society / Benefit club / Slate-club (UK) [EBB]
Società opulenta Affluent society [EBB]
Sociotecnico [aggettivo] Socio-technical ...
Software proprietario Proprietary software ...
Soglia critica Breakeven point [EBB]
Sollevare il popolo To raise the people [EBB]
Somministrazione di manodopera Labour-only subcontracting [TEU]
Sospendere un dipendente dal lavoro To suspend an employee from office [EBB]
Sospensione dal lavoro Lay-off [TEU]
Sospensione del lavoro Suspension of work [TEU]
Sostanziare To substantiate ...
Sostenere le spese / Assumersi le spese / Farsi carico delle spese To bear the expenses ...
Sotterrare l'ascia di guerra To bury the hatchet ...
Sottobanco Under-the-counter / Under the table / Underhand [EBB]
Sottocapitalizzare To undercapitalize ...
Sottoccupazione Underemployment [TEU]
Sottogoverno Political jobbery / Party patronage / Spoils system [US] [EBB]
Sottoprodotto / Derivato / Succedaneo Spin-off [EBB]
Sottoscrivere un accordo To undersign an agreement [EBB]
Sottostaffato / Con manodopera insufficiente / A corto di personale Undermanned ...
Sottovalutazione / Sottostima Underestimation ...
Sovracapitalizzare To overcapitalize [EBB]
Sovraccarico di lavoro [sostantivo] Overwork [EBB]
Sovraccarico di lavoro Overloaded with work [EBB]
Sovradeterminare To over-determine [filosofia]
Sovranista Sovereign ...
Sovranità limitata Limited sovereignty [EBB]
Sovrapproduzione Overproduction [EBB]
Sovvertire l'ordine To subvert order [EBB]
Spazio condiviso per costruire relazioni che servano come fondamento per lo sviluppo di conoscenza Ba [Nonaka e Komo, 1998]
Specificità Specificity ...
Speculazione politica Political gamble [EBB]
Spese di trasferta Travelling expenses [EBB]
Spettro del comunismo Spectre of Communism Marxismo
Spaccato / Rendiconto analitico Break-down ...
Sperequare To unequalize / To make unequal [EBB]
Spese di trasloco Moving expenses / Removal e. [EBB]
(Spese) Nota spese Bill of costs [EBB]
Spirito di iniziativa Initiative [CNL]
Spossessare qualcuno dei suoi diritti To divest somebody of his rights [EBB]
Sradicamento Uprootedness [antropologia, sociologia]
Stabilimento Establishment [TEU]
Stabilita' reale Guarantee reinstatment [TEU]
Stadi di sviluppo Stages of Development Marxismo
Stage Internship ...
Stage Stage of training course [TEU]
Stage aziendale In-company stage of training [TEU]
Stagista Intern ...
Stagnazione Stagnation ...
Statale / Posseduto dallo stato State-owned ...
Stato non proibizionista (USA) Wet state [EBB]
Stato assistenziale / Stato sociale Welfare state [EBB]
Statuto [interno al sindacato] Union rule-book [TEU]
Statuto dei lavoratori [legge 300 del 20/5/1970] Statute of the Workers / Workers' Bill of Rights ...
Stipendio Salary [TEU]
Stornare To derecognise [INT]
Strategia della tensione Strategy of tension Espressione usata per la prima volta da The Observer in un reportage del 14/12/1969 sulla strage di Piazza Fontana a Milano avvenuta due giorni prima
Stringere la cinghia To tighten one's belt [EBB]
Stringersi intorno alla bandiera To rally round the flag ...
Strisciante Creeping [anche figurato] [EBB]
Striscione Banner [EBB]
Strumentalizzare un dipendente To use an employee as a pawn [EBB]
Struttura contrattuale Bargainig structure [TEU]
Struttura dei salari Wages structure [EBB]
Struttura del sindacato Union structure [TEU]
Struttura (o base materiale) e sovrastruttura Base and superstructure Marxismo
Struttura organizzativa Organization structure [EBB]
Struttura retributiva Pay structure / Wage structure [TEU]
Strutturale Structural [EBB]
Studio con ripresa cinematografica accelerata [per analizzare i processi di lavoro in cronotecnica] Memomotion study [EBB]
Studio di fattibilità Feasibility study [EBB]
Stufi: essere stufi di / non poterne più di To be fed up with ...
Subappalto Subcontract [EBB]
Subordinato, Lavoro subordinato Subordinate employment [TEU]
Subordinazione Subordinate status [TEU]
Suindicato / Summenzionato Above-mentioned / Mentioned above / Aforesaid [TEU]
Superutente [utente con poteri speciali di gestione dell'elaboratore] Superuser ...
Sussidi Subsidies ...
Sussidi Financial assistance [TEU]
Sussunto Subsumed [filosofia]
Sviluppo degli altri Developing others [Risorse umane] [CNL]
A B C D E F G H I L M N O P Q R S T U V X
Tabelle salariali Pay scales [TEU]
Tangentopoli Bribesville [EBB]
Tariffe di cottimo Piece-rates [TEU]
Tasso di attività Participation rate / Activity rate [TEU]
Tasso di disoccupazione Rate of unemployment [TEU]
Tasso di sindacalizzazione Unionization / Union density [TEU]
Tattica del salame [affrontare un problema una fetta alla volta] Salami tactic ...
Tavola rotonda Roundtable ...
Taylorismo Taylorism [TEU]
Tecnico di manutenzione Maintenance engineer ...
Tecnostress Technostress ...
Telefono a cuffia Earphone ...
Telelavoro Telework [TEU]
Teletrasporto quantistico Quantum Teleportation / Teleporting [fisica di frontiera: per essere pronti a tutto]
Tempo, il tempo è dalla nostra parte Time is on our side ...
Teologia della liberazione Liberation theology ...
Teoria del valore-lavoro Labour theory of value Marxismo
Termine, A breve termine Term, In the near tterm ...
Termine [data] Effective date [TEU]
Tessera d'iscrizione al sindacato Union membership card [TEU]
Tessera sindacale Union card ...
Tesseramento Union recruitment [TEU]
Testimonianza oculare Eyewitness testimony [sempre al singolare] ...
Tetto [limite superiore] "Ceiling" / [Maximum limit] [TEU]
Tieni duro Stay strong ...
Tirare in lungo [per perdere tempo] To drag on for a long time [EBB]
Tirare la cinghia (fare sacrifici) Belt-tightening ...
Tirarsi fuori da To pull out of ...
Tirocinio Traineeship [TEU]
Tirocinio pratico e di esperienza Practical work esperience [TEU]
Tirocinio, fare tirocinio / Impratichirsi To serve one's time [EBB]
Tocca a qualcuno fare qualcosa It takes someone to do something ...
Torino Turin ...
Trasferimento del lavoratore e del dirigente della RSA Transfer of workers and workplace branch leaders [TEU]
Trasferimento di azienda Transfer of undertaking [TEU]
Trasferte e missioni Temporary transfer and temporary relocation [TEU]
Trasformista Flip-flopper [politica]
Transizione [anche in senso storico] Transition ...
Trappola, cadere in trappola [anche in senso figurato] Trap, to be caught in a trap [EBB]
Trattamento di fine rapporto End-of-service allowance [TEU]
Trattare i lavoratori come bambini To treat workers like children ...
Trattative Negotiantions [TEU]
Trattenuta sindacale Check-off [TEU]
Tredicesima mensilità Christmas bonus / Extra month's salary [EBB]
Tregua sindacale Industrial peace [TEU]
Tribunale del lavoro Tribunal for labour disputes [TEU]
Trimestralmente Quarterly ...
Trimestre Quarter ...
Trotskista Trotskyite ...
Turni Shifts [TEU]
Turno di lavoro Turn of work [EBB]
Turno di notte / Servizio notturno Night shift [EBB]
Turnover / Ricambio del personale Labour turnover [TEU]
Tutela dei lavoratori Labour protection [EBB]
Tutela della salute Health and safety [TEU]
A B C D E F G H I L M N O P Q R S T U V X
Uffici, palazzo per ufici Office block [EBB]
Uffici, zona degli uffici / centro direzionale Office district [EBB]
Ufficio del lavoro Labour office [TEU]
Ufficio, mansioni d'ufficio Office duties [EBB]
Ufficio, locali adibiti a ufficio Office premises [EBB]
Ufficio, lavoro d'ufficio / lavoro in sede Office work [EBB]
Ufficio di stato civile Registry office [EBB]
Ufficio di collocamento Employment office [TEU]
Uguaglianza di trattamento Equality of treatment [EBB]
UIL - Unione Italiana del Lavoro Union of Italian Workers [TEU]
UILM-UIL - Unione Italiana Lavoratori Metalmeccanici Italian Metalworkers' Union [TEU]
Ultimo tentativo [nel senso di "o la va o la spacca"] One last try ...
Ultrattività Estendend enforcement / validity [NDK]
Una tantum One-off payment [TEU]
Unanimita' (All'unanimita') Unanimity (By unanimous votes) [EBB]
Unità d'azione Unity of action [TEU]
Unità produttiva Work / Production unit [TEU]
Unità sindacale Union unity [TEU]
Urna (per votare) Ballot-box ...
Uso aziendale Custom and practice (C&P) [TEU]
Utile idiota Useful idiot [politica]
Utilizzo degli impianti Plant utilization rate [TEU]
A B C D E F G H I L M N O P Q R S T U V X
Valutazione della mansione Job evaluation [TEU]
Valore aggiunto Valued added [EBB]
Valore di scambio Exchange value / exchange-value ...
Valore d'uso Use value / use-value Marxismo
Valore d'uso Use value / Utilization value [EBB]
Valutazione, in corso di valutazione Being evaluated ...
Vanvera, parlare a vanvera To speak at random [EBB]
Veglia di protesta Protest vigil ...
Velina [traccia da seguire obbligatoriamente in una comunicazione] Slip of paper [ma bisogna spiegare a cosa serve] ...
Ventaglio salariale Wage spread [TEU]
Verifica delle mansioni esecutive [org. az.] Desk analysis [EBB]
Verifica del personale [mansioni, capacità, retribuzione, ecc.] Personnel audit [EBB]
(Verità) Post-verità Post-truth ...
Vertenza di lavoro e sindacale Industrial dispute / Trade dispute / Labour dispute / Grievance [TEU]
Vertenzialità sindacale Labour unrest [EBB]
Veto Veto [EBB]
Vietato l’ingresso ai non addetti ai lavori No admittance except on business ...
Vigenti / in vigore In force ...
Visite personali di controllo Personal searches / Security checks [TEU]
Volontà / A volontà Will / At will ...
Volontario [aggettivo] Voluntary ...
Voltafaccia Volte-face ...
Voltagabbana Turn-coat ...
Votare scheda bianca To return a blank voting paper [EBB]
Voto di sfiducia No-confidence vote ...
Voto e votazione Vote and voting [TEU]
Voucher Voucher ...
A B C D E F G H I L M N O P Q R S T U V X
Xenofobia Xenophobia ...